Η έκκληση για λογική του ευρωπαϊκού JCall / L’appel à la raison du JCall européen

Call for reason

We are citizens of European countries, Jews, and involved in the political and social life of our respective countries. Whatever our personal paths, our connection to the state of Israel is part of our identity. We are concerned about the future of the State of Israel to which we are unfailingly committed.

Israel faces existential threats. Far from underestimating the threats from its external enemies, we know that the danger also lies in the occupation and the continuing pursuit of settlements in the West Bank and in the Arab districts of East Jerusalem. These policies are morally and politically wrong and feed the unacceptable delegitimization process that Israel currently faces abroad.

For these reasons we have decided to take action based on the following principles:

1. The future of Israel depends upon urgently achieving peace with the Palestinian people on the basis of the Two States Solution. As we all know, this is urgent. Israel will soon be faced with two, equally disastrous choices: either to become a state in which Jews would be a minority in their own country, or establish a regime that would be a disgrace to Israel and lead to civil unrest.

2. It is essential therefore that the European Union, along with the United States, put pressure on both parties and help them achieve a reasonable and rapid solution to the Israeli-Palestine conflict. History confers on Europe a particular responsibility in this region of the world.

3. While the final decision belongs to the sovereign people of Israel, our commitment to Israel as Jews of the Diaspora obliges us to work towards reaching a just solution. Systematic support of Israeli government policy is dangerous and does not serve the true interests of the state of Israel.

4. Our objective is to create a European movement that will allow the voice of reason to be heard by all. This movement is non-partisan. Its aim is to ensure the survival of Israel as a Jewish and democratic state. This depends on the creation of a viable and sovereign Palestinian state.

We ask all those who agree with the above principles to sign and encourage others to sign this call.

Appel à la raison

Citoyens de pays européens, juifs, nous sommes impliqués dans la vie politique et sociale de nos pays respectifs. Quels que soient nos itinéraires personnels, le lien à l’État d’Israël fait partie de notre identité. L’avenir et la sécurité de cet État auquel nous sommes indéfectiblement attachés nous préoccupent.

Or, nous voyons que l’existence d’Israël est à nouveau en danger. Loin de sous-estimer la menace de ses ennemis extérieurs, nous savons que ce danger se trouve aussi dans l’occupation et la poursuite ininterrompue des implantations en Cisjordanie et dans les quartiers arabes de Jérusalem Est, qui sont une erreur politique et une faute morale. Et qui alimentent, en outre, un processus de délégitimation inacceptable d’Israël en tant qu’État.

C’est pourquoi nous avons décidé de nous mobiliser autour des principes suivants :

1. L’avenir d’Israël passe nécessairement par l’établissement d’une paix avec le peuple palestinien selon le principe « deux Peuples, deux États ». Nous le savons tous, il y a urgence. Bientôt Israël sera confronté à une alternative désastreuse : soit devenir un État où les Juifs seraient minoritaires dans leur propre pays ; soit mettre en place un régime qui déshonorerait Israël et le transformerait en une arène de guerre civile.

2. Il importe donc que l’Union Européenne, comme les États-Unis, fasse pression sur les deux parties et les aide à parvenir à un règlement raisonnable et rapide du conflit israélo-palestinien. L’Europe, par son histoire, a des responsabilités dans cette région du monde.

3. Si la décision ultime appartient au peuple souverain d’Israël, la solidarité des Juifs de la Diaspora leur impose d’œuvrer pour que cette décision soit la bonne. L’alignement systématique sur la politique du gouvernement israélien est dangereux car il va à l’encontre des intérêts véritables de l’État d’Israël.

4. Nous voulons créer un mouvement européen capable de faire entendre la voix de la raison à tous. Ce mouvement se veut au-dessus des clivages partisans. Il a pour ambition d’œuvrer à la survie d’Israël en tant qu’État juif et démocratique, laquelle est conditionnée par la création d’un État palestinien souverain et viable.

C’est dans cet esprit que nous appelons tous ceux qui se reconnaissent dans ces principes à signer et à faire signer cet appel.

Για περισσότερες πληροφορίες / Pour plus amples informations:

“Strenger than Fiction / Jewish liberals from all nations, unite” by Carlo Strenger (Haaretz, 03/05/2010)

[“Πέρα από κάθε φαντασία / Φιλελεύθεροι Εβραίοι απ’ όλον τον κόσμο, ενωθείτε” ελληνική μετάφραση του Ζαν Κοέν]

“Naissance d’un J Street européen” de Gilles Paris, blog “Guerre ou Paix”, 22 avril 2010

Advertisements

Υποβολή σχολίου / Votre commentaire / Ihr Kommentar dazu / Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s