Δύο φωτογράφοι στο Ισραήλ: Δημήτρης Χαρισιάδης και Ρόμπερτ Κάπα / Deux photographes en Israël: Dimitri Harissiadis et Robert Capa

“Israel? My impressions could fill a dozen volumes. My greatest thrill was that moment Ben Gourion took me by the hand and led me behind his desk and asked me to translate from the original Greek the lines of Aeschylus on the principles of victory.

As I photographed the Mediterranean I realized that these very same waters had been breaking on the shores of my own beloved Greece and how the past history of the Greek and Jewish people, their disasters and glories, their gifts to mankind, are so similar.

Shalom. What a wonderful word for greeting. To all the wonderful friends I made in Israel I hope this wayward Greek photographer has done justice to your warm, hospitable people and your magnificent country.

Shalom, Le’hitraot.

Dimitrios Harissiadis 1960

Οι παραπάνω γραμμές ανήκουν σ’έναν από τους σημαντικότερους έλληνες φωτογράφους του εικοστού αιώνα, τον Δημήτρη Χαρισιάδη (1911-1993), και είναι μέρος ενός μεγαλύτερου κειμένου του που περιέχεται στο άλμπουμ Exodus Revisited που ο Χαρισιάδης εξέδωσε το 1960 μαζί με το διάσημο αμερικανό συγγραφέα Λέοντα Γιούρις (Leon Uris, 1924-2003). Εκτεταμένα αποσπάσματα αυτού του πολύτιμου βιβλίου μπορείτε να δείτε και να διαβάσετε στο ελληνόφωνο ιστολόγιο ARTION (ευχαριστώ τη Δήμητρα για την πληροφορία).

La citation en exergue fait partie d’un texte que Dimitri Harissiadis, photographe prolifique grec (1911-1993), a consacré à l’Etat d’Israël. A la fin des années cinquante, Harissiadis a silloné ce pays en compagnie du célèbre écrivain américain Léon Uris (1924-2003). En 1960, Uris et Harissiadis ont publié ensemble Exodus Revisited, un album de photographies accompagnés des commentaires d’Uris. Des photos et des textes qui figurent dans cet album pouvez-vous consulter sur le blog grec ARTION.

“Israel is a land of contrasts” (έτσι σχολιάζει την παραπάνω φωτογραφία του Χαρισιάδη ο Ούρις / commentaire authentique de L. Uris; la photo est de D. Harissiadis). Πηγή/Source: http://artion-jb.blogspot.de/2010/01/blog-post_28.html

Παραθέτω απόσπασμα βιογραφικού σημειώματος του Δημήτρη Χαρισιάδη που βρήκα στην ιστοσελίδα του Μουσείου Μπενάκη:

«Αφετηρία της φωτογραφικής του πορείας αποτέλεσε το αλβανικό μέτωπο (1940), όταν ο Χαρισιάδης ως έφεδρος αξιωματικός και επίσημος φωτογράφος του στρατού, απαθανάτισε τη ζωή των στρατιωτών και την επέλαση της ελληνικής στρατιάς στη Βόρεια Ήπειρο. Μετακληθείς λόγω της γλωσσομάθειάς του, στην Αθήνα, κατέγραψε τις δύσκολες συνθήκες διαβίωσης κατά τη διάρκεια της Κατοχής. Ως ανταποκριτής του ευρωπαϊκού τύπου φωτογράφησε τα «Δεκεμβριανά» και τον Εμφύλιο. Μετά την Απελευθέρωση και για λογαριασμό των ξένων αποστολών βοήθειας, τεκμηρίωσε φωτογραφικά την άφιξη και τη διανομή της αμερικανικής βοήθειας προς τη χώρα. Αργότερα, με εντολή του Υπουργείου Ανασυγκρότησης κατέγραψε την οικονομική ανάκαμψη της χώρας και τα μεγάλα έργα.»

Αυτό που είναι, ίσως, λιγότερο γνωστό είναι ότι μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο ο Χαρισιάδης ταξίδεψε για αρκετές εβδομάδες στο Ισραήλ συντροφιά με τον αμερικανό συγγραφέα Λέοντα Γιούρις, γόνο πολωνοεβραίων μεταναστών, ο οποίος το 1958 είχε φέρει σε πέρας μια πολυετή έρευνά του με τη δημοσίευση του βιβλίου Exodus, στο οποίο αφηγείται την ίδρυση του κράτους του Ισραήλ. Το άλμπουμ που προέκυψε από τη συνεργασία των δύο φίλων είναι ένα πολύτιμο ντοκουμέντο για την πολυμορφία του Ισραήλ.

Dimitri Harissiadis a entamé sa carrière en tant que photographe officiel et parallèlement en tant qu’officier de l’armée grecque pendant la Seconde Guerre Mondiale sur le front albanais. Plus tard, il a pu rendre compte avec ses photographies des conditions de vie difficiles des habitants d’Athènes pendant l’occupation allemande. Il était également témoin de la guerre civile grecque qui avait éclaté juste après la retraite allemande (1944). Très tôt, Harissiadis s’est lié d’amitié avec l’auteur américain Léon Uris, fils d’immigrés juifs-polonais, et à la fin des années cinquante ils ont voyagé ensemble en Israël. En 1958, Uris avait publié Exodus, un des ses plus grands succès, où il racontait la fondation de l’Etat d’Israël.

Ένας άλλος διάσημος φωτογράφος που θέλησε να καλύψει τα πρώτα βήματα του ισραηλινού κράτους ήταν ο Ρόμπερτ Κάπα. Πολύ γνωστή είναι η φωτογραφία του που απεικονίζει έναν δημοκρατικό πολιτοφύλακα τη στιγμή που δέχεται κατάστηθα τη θανατηφόρα βολή ενός μαχητή του δικτάτορα Φράνκο κατά τη διάρκεια του ισπανικού εμφυλίου πολέμου (1936-1939). Μέχρι τον θάνατό του, το 1954, ο Κάπα κάλυψε πολλούς πολέμους, μεταξύ των οποίων και την πρώτη ισραηλοπαλαιστινιακή διένεξη, το 1948. Φωτογραφίες του Κάπα από αυτήν την περίοδο αναδημοσίευσε πρόσφατα το γαλλικό έντυπο Le Monde Diplomatique (Αφιέρωμα Histoires d’Israël, numéro 98, 2008). Μερικές από αυτές τις φωτογραφίες μπορείτε να τις δείτε και on-line, στην ιστοσελίδα magnumphotos.com.

Robert Capa est un autre photographe de renommée qui a assisté aux premiers pas de l’Etat juif. Rendu célèbre par son reportage sur la guerre civile espagnole, à la fin des années 1930, et notamment par le cliché emblématique d’un combattant républicain fauché par une balle franquiste, le grand journaliste américain a couvert bien d’autres conflits avant son décès en 1954. Ainsi, en 1948, il assistait en Palestine au premier face-à-face israélo-arabe et aux premiers pas d’Israël. Ce reportage accompagne le numéro 98 (2008) de Manière de voir du journal Le Monde Diplomatique. Certaines photos qui figurent dans ce numéro peut-on également visionner sur le site magnumphotos.com.

Tel Aviv. A party, the girl dancing is a newly arrived Russian immigrant. 1948. Photo: Robert Capa (Source: http://www.magnumphotos.com/Catalogue/Robert-Capa/1948/ISRAEL-NN140737.html)

Tel Aviv. A party, the girl dancing is a newly arrived Russian immigrant. 1948. Photo: Robert Capa (Source: http://www.magnumphotos.com/Catalogue/Robert-Capa/1948/ISRAEL-NN140737.html)

Advertisements

2 thoughts on “Δύο φωτογράφοι στο Ισραήλ: Δημήτρης Χαρισιάδης και Ρόμπερτ Κάπα / Deux photographes en Israël: Dimitri Harissiadis et Robert Capa

  1. Αγαπητέ κ. Κράββαρη,

    Τυχαία βρήκα το site σας και το βρήκα εκτός από ενδιαφέρον και πολύ γενναίο.

    Το λέω με πάση ειλικρίνεια και χωρίς καμία ειρωνεία καθότι η πείρα μου έχει δείξει πως στην Ελλάδα η διαφορετική γνώμη θεωρείται επικίνδυνη και δη όταν πρόκειται για Εβραίος.

    Αν βρείτε στην σελίδα μου κάτι που σας ενδιαφέρει (αν και εγώ ασχολούμαι περισσότερο με την Μέση Ανατολή) μην έχετε κανένα ενδοιασμό να το κάνετε clopyright!! Και να το αναρτήσετε.

    Ζαν Κοέν

    ΥΓ. Το email σας για κάποιο λόγο δεν δουλεύει.

    • Σας ευχαριστώ πολύ, κύριε Κοέν, για τα καλά σας λόγια και για την ενθάρρυνσή σας!

      Θεωρώ την ιστοσελίδα σας πολύ σημαντική για την κατανόηση των όσων συμβαίνουν στη Μέση Ανατολή αλλά και στην Ελλάδα. Σε παλαιότερη ανάρτησή μου με τίτλο “Η ανεντιμότητα των κονδυλογράφων” παρέπεμψα στο άρθρο σας με τον εύγλωττο τίτλο “Τα Βραβεία Ανέντιμης Ελληνικής Δημοσιογραφίας”. Αφού μου το επιτρέπετε, ίσως εφαρμόσω και το κλοπιράιτ!

      Με εκτίμηση,

      Δ. Κράββαρης

      (Έλεγξα το μέιλ, πρέπει να λειτουργεί κανονικά.)

Υποβολή σχολίου / Votre commentaire / Ihr Kommentar dazu / Leave a comment

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s